Friday, September 24, 2021

Portuguese Translation

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em português This week's column aims to tackle one of the most talked-about subjects in the immigrant community of late: the Real ID Act. I...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês This week's Brazilian Face is Elio Silva. I have seen Elio here and there but had never sat down to talk with him....

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês On Saturday night at the Agricultural Fair, a few of the Brazilian members of our community — Stephany Ribeiro, Cristina Reis, and Bruno...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês This past spring, Chief Bruce McNamee from the Edgartown Police Department asked if I knew of any Brazilian students who might want to...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final do artigo em inglês In the heart of the summer on Martha's Vineyard and during peak hours, I had the privilege of interviewing Rosie Cassidy. I did...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês This past Sunday, at the Agricultural Hall, a Brazilian Harvest Festival called Festa Junina, widely celebrated all across Brazil during the month of...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a Comunidade Brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês This year's graduation felt different for an array of reasons. A lot of my very first students at the high school were graduating,...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a Comunidade Brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês As I recently reported, on Friday, the Brazilian Consulate in Boston visited the Martha's Vineyard Regional High School for workshops with the students...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a Comunidade Brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final do artigo em inglês Greeting from Trancoso, Bahia. This is one of the most paradisiac places my husband and I have ever visited, and if you have...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final do artigo em inglês This weekend will bring one of my all-time favorite events, the Martha's Vineyard Film Festival, and this year it will feel even more...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês In this week's column, I would like to highlight some important events and opportunities happening in our community. These opportunities and job offerings...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final do artigo em inglês This week's column is about a topic I have meant to tackle for a long time but never quite knew how to. I...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a Comunidade Brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês Last week, for the second year in a row, the Brazilian Consulate in Boston strengthened its partnership with the Martha's Vineyard Regional High...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês This month's Brazilian Face is Robert Ribeiro. I had the opportunity to meet Robert two years ago when Martha's Vineyard Regional High School...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês Fair warning, this column is utterly personal, and many Brazilian Islanders would not agree with me, and that is OK. We still belong...

Saudade:News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no nosso site: mvtimes.com/category/portuguese—translation/. This month's Brazilian Face is Paulo DeOliveira. Paulo is the first Brazilian-American politician elected to office on the Island. In 2016, Paulo DeOliveira became the...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no nosso site: mvtimes.com/category/portuguese—translation/.   This is one of a series of columns in which I will discuss the 2018 Brazilian political race. In this first column, I will start...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês It is hard to believe that school will be back in session in roughly three weeks. Since moving to the Island three years...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no nosso site: mvtimes.com/category/portuguese—translation/.   Following my last column regarding the topic of immigration, I decided to continue to talk about issues pertinent to immigrants' lives when it comes to...

Saudade: News from and for the Brazilian community

Lately, I've been thinking a lot about how to best write about my perspective on immigration. I have always found that the subject brings reservations, whether for the person sharing about their status and...
>