Tuesday, August 11, 2020
Home Authors Posts by Juliana Germani

Juliana Germani

138 POSTS 0 COMMENTS

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês As I do every year on graduation, I asked some Brazilian students to...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês We have been living in a new era for more than three months...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês This week's column is about three Brazilian Islanders who have become naturalized U.S....

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final versão em inglês After almost two months, the state of New York managed to reduce the daily...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês I believe many people are completely overwhelmed in all aspects of life right...
Censo de 2020 e sigilo, page 1.

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês If feels nice to see The MV Times in the print form again....

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês I recently read that one of the lessons that COVID-19 will teach the...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês This column’s Brazilian Faces is Luiza Mouzinho, the Island's first bilingual mental health...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês Another topic I will often write about in the first half of 2020,...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês We all have that one teacher or teachers who made all the difference...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A good friend of mine once told me that three things connect people: food, smells, and music. I have come to agree with her...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês The first Brazilian Face of this year is Aloísio Vargas. He is a...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a Comunidade Brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês Happy New Year, fellow Islanders. For the first column of the year, I...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final do artigo em inglês For my last column of the year, I asked some members of the...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês December might bring the most wonderful time of the year, but it can...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês If you haven't attended elementary schools in the U.S., chances are you don't...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês Happy Halloween to those who celebrate. This past Saturday, I had the opportunity...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês And just like that, it's October. It feels like this year is going...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em português This week's column aims to tackle one of the most talked-about subjects in...

Saudade: News from and for the Brazilian community/Notícias de e para a comunidade brasileira

A tradução deste artigo se encontra no final da versão em inglês This week's Brazilian Face is Elio Silva. I have seen Elio here and...